解説
くずし字だけでは…
周知のとおり古文書の多くは、くずし字(草書)で書かれています。
かくして読めるようになるには、せっせとくずし字を覚える――ことに疑問を持つ人はいないでしょう。然しながら、くずし字だけ覚えても古文書を理解するに至りません。
江戸時代に使われていた言葉――助郷(すけごう)、人足(にんそく)、高直(こうじき)など、現在使われていない言葉が古文書にはたくさんあるので、これらの意味も知っておく必要があります。もっと言えば、詳しくは次項に譲りますが、図書館に行って調べなければいけないケースも多々出てくると思います。
一方、その文書全体を理解するには、時代背景、つまりは江戸時代の暮らしと文化、幕府の政治、社会システム等も知っておく、あるいはこれも図書館で調べる必要があります。
AIは解読できる?
くずし字解読自体は、早晩AIが解読してくれる――かもしれませんが、自分で古文書解読していて思うに、相当厳しいのではないかと考えます。
ブロック体ではなく、くずし字は文字と文字が繋がっているので、AIが古文書解読するにあたっては、まず文字の切り離し作業が発生するでしょう。人間が読む場合、切り離しなどというナンセンスはないと思います。また古文書を読む際、文脈が助けとなりますが、AIが一番苦手とするところがまた、文脈の理解のはず。
個人的にAIは余りナメない方がよい、という考えですが、それでも当面彼(AI)は、くずし字解読はおろか現代語訳はもっと厳しいと予測。解読できて意味がわからないって、そんな悲しいことあります?
かくしてAIを反面教師にして、①くずし字、②言葉の意味の理解、③江戸時代の暮らしと文化、これらをバランスよく学習することが、人間にとって益々大切になってくるのでしょう。
参考文献
- マレー・シャナハン著、ドミニク・チェン(監修、翻訳)他『シンギュラリティ:人工知能から超知能へ』(NTT出版、2016年)
- フリードリヒ・キットラー 著、大宮勘一郎・石田雄一 翻訳『書き取りシステム1800・1900』(インスクリプト、2021年)
古文書概論
関連記事
安吾『堕落論』/手習い_女大学/拙著『古文書講師になれました』